Musik im Stadtteil

Musik in Zähringen

Orchester, Musikprojekte und Ensembles aus ganz Freiburg: Wir suchen Euch für einen Auftritt! Ob Akkordeon, Oud, Rubab oder Trompete, ob Orchester mit Tradition oder frisch formiertes Musikprojekt: Gemeinsam zeigen wir die musikalische Vielfalt der Stadt.

Das Kulturamt plant die eintägige Veranstaltung "Musik in Zähringen" am 20. Mai 2023 gemeinsam mit dem Bürgerverein Zähringen, dem Musikverein Zähringen, dem Migrant_innenbeirat und der Quartiersarbeit Zähringen.

Orchestras, music projects and ensembles of Freiburg: We are looking for you to perform! Whether accordion, oud, rubab or trumpet, whether orchestra with tradition or freshly formed music project: Together we aim to present the musical diversity of our city.

The Kulturamt Freiburg is planning a one-day event "Musik in Zähringen" on 20th May 2023 together with the Bürgerverein Zähringen, the Musikverein Zähringen, the Migrant_innenbeirat and the Quartiersarbeit Zähringen.

Ich möchte mehr über die Veranstaltung erfahren

Am 27. Februar, 17:30 bis 19:00 Uhr findet im Bürgerhaus Zähringen ein Infotreffen zu der Veranstaltung statt. Es ist keine Vorabanmeldung notwendig. Herzlich willkommen!

Wer kann mitmachen?

Alle, die in ihrer Freizeit in Freiburg in der Gruppe musizieren. Ensembles aus Zähringen sind willkommen, Musikprojekte und Orchester aus dem übrigen Freiburger Stadtgebiet sind ebenso willkommen. Je vielfältiger die Stile und Traditionen desto besser.

Wann sind Konzerte geplant?

Am Samstag, 20. Mai, zwischen ca. 10 und 19 Uhr

Wo sind Konzerte geplant?

  • Tullaschule, Schulhof, Offenburger Str. 12 - besonders geeignet für kleinere und leisere Ensembles
  • Kirchplatz bei St. Blasius - besonders geeignet für kleinere und leisere Ensembles
  • Platz der Zähringer - besonders geeignet für größere Ensembles
  • Park hinter der Jahnhalle (Bolzplatz) - besonders geeignet für größere Ensembles

Wer entscheidet über die Auswahl, falls zu viele Gruppen auftreten möchten?

Es entscheidet ein Beirat. Der Beirat setzt sich zusammen aus Vertreter_innen von Kulturamt, Migrant_innenbeirat, Bürgerverein Zähringen, Musikverein Zähringen und von der Quartiersarbeit Zähringen.

Was wird an den Orten aufgebaut?

Es werden Stühle und ggf. Sonnenschutz aufgebaut, dazu ein Infotisch. Die Konzerte sind akustisch und unverstärkt geplant.

Was müssen wir Musiker_innen mitbringen?

Instrumente und ggf. Notenständer bitte mitbringen.

Wie hoch ist die Gage?

Für ein einstündiges Konzert erhält ein Ensemble 300 Euro brutto, für ein 30-minütiges Konzert gibt es 150 Euro brutto.

Wer kann mir weitere Fragen beantworten?

Katharine Leiska
Katharine.Leiska@stadt.freiburg.de
Telefon 0761 201-2111

Was sind die Ziele der Veranstaltung?

Kulturelle Teilhabe stärken: Die Veranstaltung wird als Beginn eines Kommunikationsprozesses gesehen. Perspektivenvielfalt ist bei den Konzerten erwünscht und schon in der Planungsphase angestrebt. Neben der Musik geht es um den Austausch zwischen Amateurmusiker_innen in ihrer großen Vielfalt, Akteuren der Stadtteilkultur und dem Kulturamt.

Stadtteilkultur fördern: Lokale Vereine agieren als Gastgeber. Dies ist Voraussetzung für die Planung in einem Stadtteil. Insbesondere Termin, Spielorte und Programm werden gemeinsam festgelegt. Das Kulturamt übernimmt die organisatorische Umsetzung und die Finanzierung der Veranstaltung.

Vernetzung fördern: Gemeinsame Besprechungen und die gemeinsame Veranstaltung fördern die Vernetzung von Amateurmusik-Ensembles aller musikalischer Traditionen. Gleichzeitig wird das Kulturamt als Ansprechpartner für die Belange von Amateurmusiker_innen sichtbarer.

Wann kommt die Veranstaltung in meinen Stadtteil?

Sprechen Sie uns an und laden Sie die Veranstaltung in Ihren Stadtteil ein! Zentrale Akteure vor Ort (z. B. Bürgerverein, Quartiersarbeit, musiktreibende Vereine) sollten sich als Gastgeber begreifen und die Veranstaltung durch ihr Netzwerk unterstützen. Das Kulturamt übernimmt die organisatorische Umsetzung und die Finanzierung der Veranstaltung.

Was ist, wenn es regnet?

Bei Regen fällt die Veranstaltung ersatzlos aus.

I would like to know more about the event

There will be an information meeting about the event on 27 February, 17:30 to 19:00 at the Bürgerhaus Zähringen. You are all very welcome!

Who can take part?

Anyone who makes music in a group in their free time in Freiburg. Ensembles from Zähringen are welcome, music projects and orchestras from the rest of Freiburg are equally welcome. The more diverse the styles and traditions the better!

When are concerts planned?

On Saturday, 20 May, between approx. 10 a.m. and 7 p.m.

Where are the concerts planned?

  • Tullaschule, schoolyard, Offenburger Str. 12 – especially suitable for smaller and quieter ensembles
  • Kirchplatz near St. Blasius – particularly suitable for smaller and quieter ensembles
  • Platz der Zähringer – particularly suitable for larger ensembles
  • Park behind the Jahnhalle (football pitch) – particularly suitable for larger ensembles

Who decides on the selection if too many groups want to perform?

An advisory board decides. The advisory board is composed of representatives from the Kulturamt, the Migrant_innenbeirat, the Bürgerverein Zähringen, the Musikverein Zähringen and the Quartiersarbeit Zähringen.

What will be set up at the locations?

Chairs and, if necessary, sunshades will be set up, as well as an information table.
The concerts are planned acoustically and without amplification.

What do we musicians have to bring?

Please bring instruments and, if necessary, music stands.

How much is the pay?

For a one-hour concert, an ensemble receives 300 Euro gross, for a 30-minute concert 150 Euro gross.

Who can answer further questions?

Katharine Leiska
Katharine.Leiska@stadt.freiburg.de
Phone 0761 201-2111

What are the goals of the event?

To strengthen cultural participation: The event is seen as the beginning of a communication process. Diversity of perspectives is desired in the concerts and is already aimed for in the planning phase. In addition to the music, it is about an exchange between amateur musicians in their great diversity, actors of district culture and the Kulturamt.

Promoting district culture: Local associations act as hosts. This is a prerequisite for planning in a district. In particular, dates, venues and programmes are determined jointly. The Kulturamt takes over the organisational implementation and financing of the event.

Promote networking: Joint meetings and the joint event promote the networking of amateur music ensembles of all musical traditions. At the same time, the Kulturamt becomes more visible as a contact for the concerns of amateur musicians.

When is the event coming to my district?

Contact us and invite the event to your district! Central local actors should see themselves as hosts and support the event through their network. The Kulturamt takes over the organisational implementation and financing of the event.

What happens if it rains?

If it rains, the event is cancelled without the option for an alternative.

Ich möchte mit meinem Musikprojekt oder Ensemble mitmachen. Wie geht es weiter?

Bis zum 19. März konnten Sie hier online Interesse anmelden an einem Auftritt.

  • Ende März erhalten alle Interessierten Nachricht, ob, wann und wo der Auftritt stattfinden kann.
  • Im Anschluss schließen wir einen kurzen Vertrag. Darin wird auch geregelt, auf welches Konto die Aufwandsentschädigung überwiesen werden soll.
  • Am 17. April findet abends eine organisatorische Vorbesprechung statt.
  • Am Samstag, 20. Mai, bringen wir bei trockenem Wetter Zähringen zum Klingen. Bei Regen fällt die Veranstaltung ersatzlos aus.
  • Nach der Veranstaltung wird die Aufwandsentschädigung ausgezahlt.
  • Am 19. Juni treffen wir uns für eine Nachbesprechung, 17:30 bis 19:00 Uhr im Bürgerhaus Zähringen.

I would like to participate with my music project or ensemble. What is the next step?

Until 19 March, you could register your interest in a performance online here.

  • At the end of March, all interested parties will be informed whether, when and where the performance can take place.
  • Afterwards we will sign a short contract. This contract will also specify the account to which the compensation for expenses is to be transferred.
  • A preliminary organisational meeting will take place on 17 April in the evening.
  • On Saturday, 20 May, if the weather is dry, we will make Zähringen resound. In case of rain, the event will be cancelled without the option for an alternative.
  • After the event, the fee will be paid.
  • On 19 June we will meet for a debriefing, 17:30 to 19:00 at the Bürgerhaus Zähringen.